2014年のワールドカップでもイメージソングとしてドイツ津々浦々で流れていたヘレナ・フィッシャーのAtemlos durch die Nacht (アーテムロース ドィーヒ ディ ナハト 一晩中、息ができなくて)。

実にシングル売上げ枚数は100万枚を超え、ドイツ・スイスにおいては2014年の年間シングルヒットチャート1位、オーストリアでも4位につき、ダウンロード数もドイツで最高記録をマーク。しかし、この楽曲で、ヘレナがそれまでのコッテリ歌謡歌手からポップ歌手に大転向を果たしたことはあまり語られていない。

ヘレナは、ロシア連邦を流れるヴォルガ川流域に18・19世紀に移住したヴォルガ・ドイツ人を祖父母に持つ。ヴォルガ・ドイツ人は1941年の独ソ戦勃発後、シベリアや現在のカザフスタンに追放された。そのため、ヘレナもロシアのシベリアで生まれた。しかし、1980年代から始まっていたヴォルガ・ドイツ人のドイツ帰還の波に乗り、ヘレナの両親も4歳の彼女と6歳年上の姉エリカを連れて、1988年、ドイツに帰国した。

ヘレナは、小学校卒業後、リアルシューレ(実科学校)に進学。その後、フランクフルトにあるステージ&ミュージカルスクールで3年間、歌と演技を学んだ。この時期にヘレナの母親が娘の歌が収録されているCDをあるアーテイストマネージャーに密かに送ったのがきっかけで2005年、当時24歳のヘレナは歌手デビューする。しかし、与えられた楽曲は、すべて歌謡曲、日本でいう演歌だった。

例えば、こちらLass mich in dein Lebenも彼女の代表的な歌謡曲の一つ。

彼女の卓越した歌唱力によって、ヘレナは数々の音楽賞を受賞したものの、彼女が求めていたものとは少々ズレがあったのかもしれない。そして、彼女の周囲の者たちもヘレナの更なる可能性を感じていたのかもしれない。2013年春、同じく歌謡曲歌手のクリスティーナ・バッハは、自分のために作曲したAtemlos durch die Nachtを新曲の提供を懇願してきたヘレナに譲り渡した。

ヘレナが大変身を遂げるATEMLOS DURCH DIE NACHTのプロモーションビデオ。

ATEMLOS DURCH DIE NACHT

Wir zieh’n durch die Straßen und die Clubs dieser Stadt,
Das ist unsre’ Nacht, wie für uns beide gemacht, oho oho
Ich schließe meine Augen, lösche jedes Tabu
Küsse auf der Haut, so wie ein Liebes-Tattoo, oho, oho.
Was das zwischen uns auch ist, Bilder die man nie vergisst
Und dein Blick hat mir gezeigt, das ist unsre’ Zeit

Atemlos durch die Nacht,
Bis ein neuer Tag erwacht
Atemlos einfach raus
Deine Augen ziehen mich aus!
Atemlos durch die Nacht
Spür’ was Liebe mit uns macht
Atemlos, schwindelfrei, großes Kino für uns zwei
Wir sind heute ewig, tausend Glücksgefühle
Alles was ich bin, teil’ ich mit Dir
Wir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich
Komm nimm’ meine Hand und geh’ mit mir

Komm wir steigen auf das höchste Dach dieser Welt
Halten einfach fest was uns zusammen hält, oho, oho
Bist du richtig süchtig, Haut an Haut ganz berauscht,
Fall in meine Arme und der Fallschirm geht auf, oho, oho.
Alles was ich will, ist da, große Freiheit pur, ganz nah,
Nein wir wollen hier nicht weg, alles ist perfekt

Atemlos durch die Nacht
Spür’ was Liebe mit uns macht
Atemlos, schwindelfrei, großes Kino für uns zwei
Wir sind heute ewig, tausend Glücksgefühle
Alles was ich bin, teil’ ich mit Dir
Wir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich
Komm nimm’ meine Hand und geh’ mit mir
Atemlos

Lust pulsiert auf meiner Haut
Atemlos durch die Nacht
Spür’ was Liebe mit uns macht
Atemlos, schwindelfrei, großes Kino für uns zwei
Wir sind heute ewig, tausend Glücksgefühle
Alles was ich bin, teil’ ich mit Dir
Wir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich
Komm nimm’ meine Hand und geh’ mit mir
Atemlos

Helene Fischer Farbenspiel Tour 2014
出典: Helene Fischer/Sandra Ludewig

2014年、ドイツ語圏に住む誰もが口ずさんだ歌 “Atemlos durch die Nacht”。巡回中にラジオから流れてきたこの曲に徐々にノリノリになってしまい勤務中であることをすっかり忘れてしまったウィーンの警察官。その動画はわずか1週間で再生数2万回以上に達した。想像以上の再生数によって広告として役に立ったと、彼ら2人は、ウィーン警察からは寛容にも「注意」のみの処分で難を逃れられることができたという。

この大ヒット曲で大転向を果たしたヘレナが再び歌謡曲を歌うことはないのだろう。そうなると大切になるのは次の新曲。どんなポップソングになるのだろうか。歌姫ヘレナ・フィッシャーの挑戦は続く。

購入する: Amazon